Author: yahsaves

第 71 篇预言 2003/11/1 一直被封印的奥秘现在被揭开了!

圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 71 篇预言 一直被封印的奥秘现在被揭开了! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 2003年11月1日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …

第 70 篇预言 2003/1/12 当灾祸前来敲你的门时,亚哈威将会做什么?

圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 70 篇预言 当灾祸前来敲你的门时,亚哈威将会做什么? 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 2003年1月12日晚上11:30 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …

第 69 篇预言 2002/12/31 换岗的时候到了!

圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 69 篇预言 换岗的时候到了! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 于2002年12月31日被赐予 2003年1月1日释放 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) Read More …

第 68 篇预言 2002/12/26 嘲笑我〔亚哈威〕,如果你们有这胆量!

圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 68 篇预言 嘲笑我〔亚哈威〕,如果你们有这胆量! 预言被赐给使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 于2002年12月26日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה亚” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀(SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, 之后神把有“亚”圣名的名字也就是“舍金亚”显明给她) Read More …

第 67 篇预言 2002/12/19 陨石毁灭即将来临,当为审判延迟而祷告!

圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 67 篇预言 陨石毁灭即将来临,当为审判延迟而祷告! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 2002年12月19日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克 (YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西 (RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) Read More …

第 66 篇预言 2002/12/8 吹响号角并警告,亚呼赎阿不是为教会而来,而是为祂的新娘!

圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 66 篇预言 吹响号角并警告,亚呼赎阿不是为教会而来,而是为祂的新娘! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 2002年12月8日 一篇伴随着异梦同时出现的预言 * * * * * * * 6=人的数字 2个6,2=相争、分离、见证人 12(6+6)=施行 当人与亚哈威相争时,人便与他的创造主分离了,审判的施行就会临到人身上,以莉莎法是见证这事的一位证人,通过亚哈威所赐给她要将之公布于众的异梦/预言见证了这件事。 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 Read More …

第 64 篇预言 2002/10/16 告诉我的孩子们要逃离众巴比伦教会!

圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 64 篇预言 告诉我的孩子们要逃离众巴比伦教会! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 于2002年10月16日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …

第 65 篇预言 2002/11/29 准备好!准备好!准备好!要准备好,因为患难的日子临到你们了!

圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 65 篇预言 准备好!准备好!准备好! 要准备好,因为患难的日子临到你们了! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 于2002年11月29日下午3:50结束 光明节预言 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) Read More …

第 63 篇預言 2002/9/16 噢,以色列,妳的血祭在哪?

圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 63 篇预言 噢,以色列,妳的血祭在哪里? 在2002年9月16日我醒来时得到了这些话语,主告诉我要把它们写下来。 预言在赎罪日被赐给使徒以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 2002年9月16日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …

第 62 篇预言 2002/9/16 王要来了!

圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 62 篇预言 王要来了! 悔改!悔改!悔改! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 2002年9月16日赎罪日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה亚” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀(SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …