圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 25 篇预言 美国,我的手敌挡妳! 预言通过这个泥土器皿 使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 1998年12月2日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) Read More …
Category: 预言
第 24 篇预言 1998/11/15 第二部分 当心法利赛人的酵!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 24 篇预言 第二部分 当心法利赛人的酵! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 1998年11月15日中午12点 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) Read More …
第 24 篇预言 1998/11/15 第一部分 当心,方舟之门跟外邦人之册要关闭了!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 24 篇预言 第一部分 当心,方舟之门跟外邦人之册要关闭了! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 1998年11月15日中午12点 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …
第 23 篇预言 1998/8/26 满是伪装者的教会……容我的百姓去!!!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 23 篇预言 满是伪装者的教会……容我的百姓去!!! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 1998年8月26日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה亚” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀(SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, 之后神把有“亚”圣名的名字也就是“舍金亚”显明给她) Read More …
第 22 篇预言 1998/8/7 我所爱的,不要成为你自己最大的仇敌!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 22 篇预言 我所爱的,不要成为你自己最大的仇敌! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 1998年8月7日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …
第 21 篇预言 1998/8/7 你准备好接受震撼了吗?加百列已经吹响了他的号角!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 21 篇预言 你准备好接受震撼了吗?加百列已经吹响了他的号角! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 1998年8月7日 * * * * * * * 预言第一部分: 你准备好接受震撼了吗?加百列早已吹响了他的号角!” 预言第二部分: “死人会复活!” * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה Read More …
第 20 篇预言 1998/5/25 当心新沸腾黑血瘟疫的恐怖即将来临!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 20 篇预言 当心新沸腾黑血瘟疫的恐怖即将来临! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 1998年5月25日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה亚” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀(SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, 之后神把有“亚”圣名的名字也就是“舍金亚”显明给她) Read More …
第 19 篇预言 1998/4/10 我的孩子们,我的珍宝们,脱下你们痛苦的黑暗蒙纱!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 19 篇预言 我的孩子们,我的珍宝们,脱下你们痛苦的黑暗蒙纱! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 于1998年4月10日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …
第 18 篇预言 1998/3/26 要当心来自地狱的黑暗蒙纱!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 18 篇预言 要当心来自地狱的黑暗蒙纱! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 于1998年3月26日下午3点54分 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …
第 16 篇预言 1998/2/6 不要缄默我的众先知!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 16 篇预言 不要缄默我的众先知! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 1998年2月6日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …