圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 32 篇预言 警惕黄金热复兴!一个极大的欺骗! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 1999年4月14日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …
Category: 预言
第 125 篇预言 2015/9/27 撒但的菁英们将会利用2015年9月27日的血月!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 125 篇预言 撒但的菁英们将会利用2015年9月27日的血月! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 2015年9月27日 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה亚” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀(SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, 之后神把有“亚”圣名的名字也就是“舍金亚”显明给她) Read More …
第 124 篇预言 封印中
封印中
第 123 篇预言 2013/11/9 灾难即将来临!灾难也已在这里了!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 123 篇预言 灾难即将来临!灾难也已在这里了! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 于2013年11月9日安息日──在台风“海燕”过后 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (“舍金娜”是神首先显明给先知以莉莎法.以利亚呼的圣名拼法, Read More …
第 121 篇预言 2011/5/10 亚呼赎阿是否只是救主?还是祂也是你生命的全能主神?
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 121 篇预言 亚呼赎阿是否只是救主? 还是祂也是你生命的全能主神? 也是给灵魂伴侣的话语 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 预言于2011年5月10日赐下 于2012年12月29日释放 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 Read More …
第 122 篇预言 2012/2/21 亚呼赎阿.哈.玛西阿克如此说:“你不能拆毁天国的门!”
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 122 篇预言 亚呼赎阿.哈.玛西阿克如此说: “你不能拆毁天国的门!” 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 预言于2012年2月21日收到 于2013年1月5日释放 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) Read More …
第 120 篇预言 2011/10/19 不要放弃!不要退出!赐给希伯来文译者、弥赛亚犹太人和所有信徒的住棚节修复预言!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 120 篇预言 不要放弃!不要退出! 赐给希伯来文译者、弥赛亚犹太人和所有信徒的住棚节修复预言! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 2011年10月19日 (根据新月观察的住棚节第6天或以色列官方拉比历法的住棚节第7天) * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) Read More …
第 118 篇预言 2010/2/19 当心,大灾难近在咫尺!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 118 篇预言 当心,大灾难近在咫尺! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 于2010年2月19日收到 于2010年6月27日释放 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) Read More …
第 119 篇预言 2010/12/24 2011年,一个呼叫悔改或灭亡的电话,亚有你的号码!!!
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 119 篇预言 2011年,一个呼叫悔改或灭亡的电话[1], 亚有你的号码!!! 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 于2010年12月24日收到 于2011年1月1日释出 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) Read More …
第 117 篇预言 2010/2/3 我,亚哈威,说:“审判定了!”
圣灵全能风事工 — 亚呼赎阿的新血约预言 第 117 篇预言 我,亚哈威,说:“审判定了!” 预言通过使徒和先知 以莉莎法.以利亚呼 在如阿克.哈.古德西/圣灵恩膏下的说写记录 于2008年6月6日收到 于2010年2月3日释放 * * * * * * * 这篇预言使用神的希伯来文圣名 三一真神的希伯来文圣名 (希伯来文是从右向左←阅读) 耶和华的希伯来文圣名 יהוה:亚哈威(YAHUVEH) יה:亚(YAH)是亚哈威的简称 就像在“הללויה哈利路亚”中“יה” 其字面意思是“赞美亚” 亚哈威/亚威是父神; 耶稣的希伯来文圣名 יהושוע:亚呼赎阿(YAHUSHUA) 是“亚拯救,亚的拯救呼吁”的意思, 亚呼赎阿是神的独生子 耶稣基督的希伯来文圣名 יהושוע המשיח:亚呼赎阿.哈.玛西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.玛西阿克等同于弥赛亚/基督) 圣灵是称谓,其希伯来文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 圣灵的希伯来文圣名 שכניה תפארה:舍金亚荣耀 (SHKHINYAH GLORY) 是“神亚的居所、亚的神圣同在,神亚的荣耀”的意思 “舍金亚荣耀”的启示在这个事工的网站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是“神的居所、神圣同在”的意思。 שכניה:舍金亚(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) Read More …